堀口大學訳詩【貴重本】

《堀口大學訳詩.pdf》

黑奴美人

コクトオ/堀口大學譯

黑奴美人は半開の戸棚です
中には濡れた珊瑚がしまつてある

小鳥

ロオランサン/堀口大學譯

美しい小鳥たち
あなた達は私のお友達でもないのに
而もあなた達の歌は
私を心やさしくする

石榴水

レエモン・ラヂケ/堀口大學譯

恋は一番に軽症い熱病だ!
私のなやみの凡てを去つてくれる
唇の色をした石榴水
見てゐるだけで私は酔ふ


ロオランサン/堀口大學譯

傷いた馬は聲も立てずに死んで行く
やさしい馬よ
私はお前の死ぬのを見に來やう

Translate

category

ページ上部へ戻る
Translate »